【想啥就講啥】客人仔
前文談到所以稱之為「客人仔」是因為他們族群小,才會用「仔」來形容,其實河洛語很矛盾,客人仔、外省仔、美國仔….在台灣人口較少沒錯,但是英國、韓國、日本….等在台灣的人口也是少,但他們並沒有加「仔」,可見「仔」的文法使用是不規則的。
「客人仔」(khe4 lang-a)一直被認定是小族群,才會加「仔」,前文裡有說明根據族譜統計,河洛人客家人的祖先大約相等,只是大家的認定方法有誤,才會說他們是小族群。
台灣人認定客家人是小族群;一來是台灣人使用河洛語的人口遠多於客家語,二來日治於1926做過住民祖籍調查,結果福建人83%、廣東人15%、原住民2%,日本人把廣東籍稱為客家人,把福建籍稱為河洛人,這是錯的,事實上廣東也有河洛人,福建也有客家人。
台灣人口,福建裔很高比例是客家人,尤其漳州的詔安、南靖、平和以及龍岩州、汀州府各縣幾乎都是客家人,把這些福建的客家裔也加進去,客家人移民幾乎和河洛人相等,造成大家常誤算。
另一個誤算是日本人這個統計沒有平埔族人,事實上台灣的平埔族人多過漢人移民,可是這麼多平埔族人哪裡去啦?日本人都把他們歸類在漢人移民裡,這是另一個大錯誤。
當年日本人做調查時,平埔族裔的人,可能他們不知道如何填寫,他們就把講河洛語的人寫成福建,把講客家語的人寫成廣東,才會造成100年來,大家不知道這個比例是錯的。
既然閩客移民大約各半,為何目前的台灣人講河洛語的人佔大多數,可能是從顏思齊到明鄭王朝以迄施琅等政權,絕大多數是閩南人,使河洛語最早成為台灣通用語,任何族群來到台灣,必須使用河洛語較方便,所以後人才會稱河洛語就是台灣話。
早期,台灣話稱客家人為客人,二戰後稱客人仔才多起來,是否與選舉有關?值得探討。
【想啥就講啥】客人仔
版主: 版主021